A sellő és a természettudomány
A hasfájós sellő címmel jelent meg Bodor Attila legújabb mesekönyve, mely az előzőekhez hasonlóan, egy remek humorral megírt történeten, valamint szürreális és szuper vicces hősök arzenálján keresztül mesél a környezetvédelemről (is).
Bodor Attila íróval, a Szegedi Tudományegyetem Biotechnológiai és Mikrobiológiai Tanszékének adjunktusával; a „sellők, vámpírok, vérfarkasok, séfek nagy barátjával” beszélgettünk.

– Hogy kerül egy környezetkutató a meseírás közelébe?
– Ez egészen véletlenül alakult így. Egyébként magam is sok mesét olvasok/nézek (szerintem felnőttként sem ciki az ilyesmi), és az első mesémet is még csak „poénból”, a magam szórakoztatására találtam ki egy hosszú és unalmas vonatúton. Sokáig nem is kezdtem vele semmit, aztán gondoltam egyet, és beküldtem a Könyvmolyképző Kiadó pályázatára, az Aranymosásra, és ott annyira jól szerepelt, hogy végül országos terjesztésben is megjelenhetett. A szakmám annyiban kapcsolódik ehhez, hogy a legutóbbi két mesekönyvemben, Az elképesztő kelkáposzta-főzelékben (Könyvmolyképző Kiadó, 2021) és A hasfájós sellőben (Móra Kiadó, 2025) már a környezetvédelem is felbukkan valamilyen formában.
– Mondanál pár szót arról, hogy mivel foglalkozol pontosan? Mi a szűkebb szakterületed?
– A Szegedi Tudományegyetem Biotechnológiai és Mikrobiológiai Tanszékén oktatok és kutatok. A kutatási területem pedig leginkább az olajszennyezett közegek biológiai kármentesítéséhez, a bioremediációhoz kapcsolódik. A hasfájós sellőben szereplő kutatóhoz hasonlóan a mi kutatócsoportunk is „olajfaló” baktériumokat használ ahhoz, hogy a szennyezett vízből vagy talajból eltávolítsuk az olajszármazékokat. De ezen felül foglalkozunk még más antropogén (emberi eredetű) szennyezőanyagok (például a mezőgazdaságban képződő mikroműanyagok vagy a kimerült napelemek komponensei) környezeti hatásának és ökotoxicitásának felmérésével is.
– Hogy fér meg a két pálya egymás mellett, illetve hogyan egészíti ki egymást?
– A személyiségem egy kicsit egyébként is infantilis, így azt hiszem, a mesék világa és a meseírás egyfajta eszképizmus számomra. A mindennapok stresszes darálójából jól esik átmenekülni egy olyan világba, ahol a gondok mindig megoldódnak, a jó elnyeri jutalmát, és igazságos a világ. De aztán előfordul néha olyan is, hogy a mesére visszahatnak a mindennapok, és így épül be a mindennapi munkámnak egy kis szelete például A hasfájós sellőbe, ahol a folyó olajszennyezését kell olajfaló baktériumokkal megszüntetni.

– Nagyon izgalmas az a világ, amit a meséidben teremtesz, s amibe a tudományos világ számos aspektusa beszűrődik – persze gyereknyelvre átfordítva. Ez azért is jó, mert a gyerekek észrevétlenül, mintegy mellékesen, olyan információkat szívhatnak magukba a tudományos világból, amiket kevés mesekönyv tartalmaz. Ez mennyire tudatos lépés, vagy egyszerűen csak mondjuk azt, hogy tudós emberként, kutatóként nyilván nem tudsz elvonatkoztatni a saját világodtól, azoktól a kérdésektől, (tipikus szereplőktől, helyszínektől stb.), amik a munkád során foglalkoztatnak, illetve amik körülvesznek téged?
– Szerintem mindig minden történet és karakter legmélyén van valami valóságos az íróból. Így részben tudatos volt, igen. Egyrészt azért, mert az ember könnyebben ír azokról a dolgokról, amiket ismer. Másrészt a szórakoztatás mellett mindig szerettem volna egy kis környezettudatosságot is átadni az olvasóknak. Hiszek abban, hogy a gyerekek még fogékonyabbak az ilyesmire, és rajtuk keresztül talán a szülők is kicsit formálhatók. Ez a nehézség is a dologban, mert az élvezetes ismeretátadásból nagyon könnyű áttévelyegni a didaktikusságba, és csak remélni merem, hogy a meséimmel még pont sikerült a határ innenső oldalán maradnom. Ráadásul a meseírás szempontjából annyiban talán szerencsés is vagyok, hogy bár a tudomány világában dolgozom, talán mégsem annyira „vad” tudományos dolgokat csinálok, így a mindennapi munkám egy laikus számára is könnyen befogadható és érdekesen elmagyarázható.
– Megítélésem szerint teljesen a határ innenső oldalán maradtál. A magam részéről, sosem olvastam A hasfájós sellőnél viccesebb és meghökkentőbb mesét a környezetvédelemről. Azaz olyat, ami mókás és szerethető szereplőkön, illetve egy szellemes történeten keresztül úgy beszél a környezetvédelemről, hogy valójában semmit nem fogalmaz meg róla „teoretikusan”, a gyerekeknek mégis (vagy talán éppen ezért) nagyon erősen átjön az üzenet. Mesélnél egy kicsit a történetről?
– A mesében a folyó sellőjének egy napsütéses napon megfájdul a hasa, és a barátnője, a lápi szirén siet a segítségére. Doktort hívnak, de kiderül, hogy nem az ebédre elfogyasztott moszatpogácsa lesz a ludas, hanem az, hogy nem messze olaj ömlött a folyóba. A doktor felkeresi hát a kutatót, aki olajfaló bacikkal dolgozik. De neki is van egy kis gondja, és hogy segíteni tudjon, tovább kell mennie máshoz… De többet nem mondok, mert nem szeretném lelőni a fordulatokat. Ez egy láncmese, amiben a vegetáriánus vámpírtól a játékos lelkű, de megbízható vérfarkasig mindenféle karakter felbukkan, hogy segítsen a sellőnek. És olvasás közben még kicsit a bioremediációról is tanulhat az ember. Vagy legalábbis elindulhat egy remek beszélgetés a gyerekkel arról, hogy mi az, aminek nem szabadna a folyóban (vagy más helyen) lennie, és hogyan lehet esetleg megoldani a gondot, ha mégis ott van.

– A könyv a Már tudok olvasni sorozatban jelent meg, ez nyilván feltételezi, hogy a gyerekek (kisiskolások) önállóan fogják forgatni. De ahogy utaltál is rá, hasznos lenne, ha a könyv olvasását kiegészítené egy szülőkkel való közös beszélgetés. Ezt mennyire tartod fontosnak?
– Nagyon fontosnak tartom, hogy a gyerek tudjon kérdezni az olvasmányélményével kapcsolatban, a szülő pedig rászánja az időt, hogy megvitassák ezeket, esetleg együtt nézzenek utána olyan információknak, amikről egyikük sem hallott még. De ez talán akkor is így optimális, ha a szülő olvas fel. Mindenesetre azért is szimpatikus nekem a Már tudok olvasni-sorozat, mert a szülő könnyen találhat a kötetek között olyan olvasmányt, amiben a szöveg hossza és nehézsége igazodik a gyerek képességeihez (a nehezebb szavak szótagolva vannak, a mesék végére pedig elfért egy szómagyarázat is). Így könnyen meglehet az első önállóan kiolvasott könyv, ami hatalmas sikerélmény egy gyerek számára. Közben és/vagy utána pedig jól ki lehet beszélni a sztorit. Őszintén remélem, hogy A hasfájós sellővel kicsit közelebb tudom hozni a gyerekekhez a tudomány szeretetét, valamint a természet- és környezetvédelmet. Hiszen olvasni jó, a tudás menő!
– A szöveghez remekül illeszkedik a sajátos, némi fanyar humorral átszőtt képi világ, Török Eszter illusztrációi. Tökéletes választásnak tűnik ez az együttműködés: a szöveg és a kép nagyon jól kiegészítik egymást. Eszter keze alatt hihetetlenül vicces vizuális formát öltöttek az általad teremtett alakok. Ez az első, közös munkátok?
– Igen, ez az első közös munka (és remélem, nem az utolsó). Én is azt gondolom, hogy tökéletes a párosítás: remekül passzol a modernebb, néha abszurd szöveghez az illusztráció stílusa, és külön tetszik az a finom képi humor, ami itt-ott megbújik a részletekben. Bevallom, korábban sosem hallottam még Eszter munkásságáról, de amikor megtudtam, hogy ő fogja illusztrálni a könyvet, rögtön rákerestem, és amint weboldalán belebotlottam egy jópofa sellős képbe, azonnal tudtam, hogy jó kezekben lesz minden.
– Hol találkozhattak veled az olvasók Ünnepi Könyvhéten? Milyen programokon vettél részt?
– Elég sűrű volt a könyvheti programom: csütörtökön a szegedi Somogyi-könyvtárban tartottam egy előadást (plusz adtam egy rögtönzött rádióinterjút), majd egy vidám gyerekprogramot vezényeltem le olyan, a mesekönyveimhez kapcsolódó konyhai kísérletekkel, amiket otthon is egyszerűen el lehet végezni. Ugyanezt mutattam be Budapesten, a Vigadó téri színpadon is pénteken, utána dedikáltam a Móra Kiadó standjánál. Sajnos a sellős tollam otthon maradt, de szerencsére a szombati szegedi dedikálásra már nem felejtettem el elvinni. A rákövetkező héten pedig a szegedi Somogyi-könyvtár újszegedi és kiskundorozsmai fiókkönyvtárai láttak vendégül: összesen három kísérletezős foglalkozásokkal, dedikálásokkal, beszélgetésekkel. Mindezt még elsorolni is sok, de nagyon élveztem! Mindenhol nagy szeretettel és érdeklődéssel fogadtak. Nagyon hálás vagyok érte.
Egypercesek

Irodalmi kvízzel, koncertekkel és szubjektív tárlatvezetésekkel is készül a PIM a Múzeumok Éjszakájára
Könyves hagyatékok, gyűjtemények feldolgozása áll a közelgő tanácskozás fókuszában
Kormos Istvánról rendez műhelykonferenciát a PIM