Kortárs magyarok a londoni könyvvásáron
Standdal, könyvbemutatókkal és irodalmi beszélgetésekkel képviselte a kortárs magyar irodalmat a közelmúltban lezajlott londoni könyvvásáron (The London Book Fair) a Petőfi Kulturális Ügynökség (PKÜ) – írta meg az MTI.

Kép forrása
A pandémia miatt tavaly és tavalyelőtt elmaradt szakmai rendezvényt idén The Story Is You szlogennel hirdették a szervezők. A méretében és fontosságában is a nemzetközi könyves színtér egyik legnagyobb és legkiemelkedőbb eseményére a világ minden tájáról érkeztek kiadók, jogkereskedők, könyvügynökök és más könyvszakmabeliek - közölte a Petőfi Kulturális Ügynökség szerdán az MTI-vel.
A háromnapos vásáron mintegy hatvan ország, több mint ötszáz kiállítója volt jelen. A magyar standon az érdeklődők megismerkedhettek az utóbbi évek kortárs magyar prózairodalmát összegző kiadványokkal, a kibővített fordítástámogatási program részleteivel és belelapozhattak a tavaly novemberben indult, angol nyelvű irodalmi magazin, a The Continental Literary Magazine legújabb lapszámába. Mindemellett a pavilon számos fontos kiadói tárgyalásnak adott helyet a három nap alatt.
A londoni Liszt Intézet új épületében tartott irodalmi esten a lap fordító-szerkesztője, Owen Good beszélgetett az első szám két szerzőjével, Terék Anna költővel és Szántó T. Gábor íróval. Szintén a Liszt Intézetben mutatták be Bodor Ádám Verhovina madarai című regényét az író és a fordító, Peter Sherwood jelenlétében. A mű a PKÜ fordítástámogatási programjának jóvoltából tavaly novemberben jelent meg angol nyelven a Jantar Publishing gondozásában és felkerült az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (EBRD) irodalmi díjának tízes listájára. Az EBRD Literary Prize-zal a legjobb, fordításban megjelent műveket ismerik el.
Idén további számos rangos nemzetközi eseményen és könyvvásáron képviseli hazánkat a PKÜ: a magyar stand április 21. és 24. között Párizsba költözik (Festival du Livre de Paris), majd Varsóban, Torinóban, Prágában, Pozsonyban és Frankfurtban is megtalálható lesz a magyar irodalom színe-java.

Kép forrása
A pandémia miatt tavaly és tavalyelőtt elmaradt szakmai rendezvényt idén The Story Is You szlogennel hirdették a szervezők. A méretében és fontosságában is a nemzetközi könyves színtér egyik legnagyobb és legkiemelkedőbb eseményére a világ minden tájáról érkeztek kiadók, jogkereskedők, könyvügynökök és más könyvszakmabeliek - közölte a Petőfi Kulturális Ügynökség szerdán az MTI-vel.
A háromnapos vásáron mintegy hatvan ország, több mint ötszáz kiállítója volt jelen. A magyar standon az érdeklődők megismerkedhettek az utóbbi évek kortárs magyar prózairodalmát összegző kiadványokkal, a kibővített fordítástámogatási program részleteivel és belelapozhattak a tavaly novemberben indult, angol nyelvű irodalmi magazin, a The Continental Literary Magazine legújabb lapszámába. Mindemellett a pavilon számos fontos kiadói tárgyalásnak adott helyet a három nap alatt.
A londoni Liszt Intézet új épületében tartott irodalmi esten a lap fordító-szerkesztője, Owen Good beszélgetett az első szám két szerzőjével, Terék Anna költővel és Szántó T. Gábor íróval. Szintén a Liszt Intézetben mutatták be Bodor Ádám Verhovina madarai című regényét az író és a fordító, Peter Sherwood jelenlétében. A mű a PKÜ fordítástámogatási programjának jóvoltából tavaly novemberben jelent meg angol nyelven a Jantar Publishing gondozásában és felkerült az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (EBRD) irodalmi díjának tízes listájára. Az EBRD Literary Prize-zal a legjobb, fordításban megjelent műveket ismerik el.
Idén további számos rangos nemzetközi eseményen és könyvvásáron képviseli hazánkat a PKÜ: a magyar stand április 21. és 24. között Párizsba költözik (Festival du Livre de Paris), majd Varsóban, Torinóban, Prágában, Pozsonyban és Frankfurtban is megtalálható lesz a magyar irodalom színe-java.
Egypercesek

Jókai Mór hagyatéka a digitális térben
Szabadon elérhetőek a Jókaihoz kapcsolódó műtárgyak
Könyvtári rendszerünk lelke
A hírekkel ellentétben az olvasás, a könyv egyáltalán nincs válságban ma Magyarországon
Boncasztalon a Hail Mary küldetés
Az űrutazás első ötletétől az utolsó esélyt jelentő misszióig