Tüzes vita két francia költőóriás hamvairól
Arthur Rimbaud egyik leszármazottja, Jacqueline Teissier-Rimbaud családja nevében jelezte: ellenzi, hogy a francia költő és Paul Verlaine földi maradványait átszállítsák és egymás mellé helyezzék a francia történelem nagyjainak végső nyughelyén, a párizsi Panthéonban. Az elképzelést a Rimbaud Barátai elnevezésű egyesület is ellenzi, a kulturális miniszter viszont támogatásáról biztosította azokat, akik petíciót indítottak az áthelyezésért.

Kép forrása
Ha a két költő együtt kerül be a Panthéonba „mindenki azt fogja gondolni, hogy homoszexuálisok, pedig ez nem igaz. Rimbaud élete nem Verlaine-nel kezdődött, és nem is vele ért véget, csak a fiatalsága néhány évét töltötte vele” - mondta Jacqueline Teissier-Rimbaud. „Rimbaud Charleville-Mézieres-ben született, ott is marad, a családja közelében” - tette hozzá, jelezve, hogy fia és az unokái is ezt az álláspontot képviselik. Jacqueline Teissier-Rimbaud dédapja, Frédéric, a költő bátyja volt. A százhúsz tagú Rimbaud Barátai elnevezésű egyesület úgy véli, hogy Rimbaud-nak sem tetszene az ötlet. „Rimbaud és Verlaine végleges összekötése egymással elképzelhetetlen, és kétségtelenül túlzó” - mondta Alain Tourneux egyesületi elnök. „Rimbaud szakított (Verlaine-nel), és nem akart többet arról a négyéves periódusról hallani, amikor összejártak. Más életet akart élni, ezért ment el Afrikába, ahol egy fiatal nővel élt együtt” - tette hozzá.
Elismerte, hogy Rimbaud számos homoszexuális számára emblematikus figura, de az egyesületi elnök szerint valószínűleg ezt a költő nem vállalná fel. „Rimbaud intenzíven és egyszerre több életet akart élni minden szempontból” - hangsúlyozta. Roselyne Bachelot kulturális miniszter egy lapinterjúban támogatásáról biztosította azt a petíciót, amely azért indult, hogy a két költő földi maradványai átkerüljenek a Panthéonba. Szerinte „a két költő - akik szeretők is voltak - átszállítása nemcsak történelmi és irodalmi, hanem mélyen aktuális jelentőségű is lenne.”
Az átszállításról egyedül Emmanuel Macron államfő hivatott dönteni. A hozzá intézett petíciót egy, a két költő munkásságért rajongó értelmiségi csoport kezdeményezte.

Kép forrása
Ha a két költő együtt kerül be a Panthéonba „mindenki azt fogja gondolni, hogy homoszexuálisok, pedig ez nem igaz. Rimbaud élete nem Verlaine-nel kezdődött, és nem is vele ért véget, csak a fiatalsága néhány évét töltötte vele” - mondta Jacqueline Teissier-Rimbaud. „Rimbaud Charleville-Mézieres-ben született, ott is marad, a családja közelében” - tette hozzá, jelezve, hogy fia és az unokái is ezt az álláspontot képviselik. Jacqueline Teissier-Rimbaud dédapja, Frédéric, a költő bátyja volt. A százhúsz tagú Rimbaud Barátai elnevezésű egyesület úgy véli, hogy Rimbaud-nak sem tetszene az ötlet. „Rimbaud és Verlaine végleges összekötése egymással elképzelhetetlen, és kétségtelenül túlzó” - mondta Alain Tourneux egyesületi elnök. „Rimbaud szakított (Verlaine-nel), és nem akart többet arról a négyéves periódusról hallani, amikor összejártak. Más életet akart élni, ezért ment el Afrikába, ahol egy fiatal nővel élt együtt” - tette hozzá.
Elismerte, hogy Rimbaud számos homoszexuális számára emblematikus figura, de az egyesületi elnök szerint valószínűleg ezt a költő nem vállalná fel. „Rimbaud intenzíven és egyszerre több életet akart élni minden szempontból” - hangsúlyozta. Roselyne Bachelot kulturális miniszter egy lapinterjúban támogatásáról biztosította azt a petíciót, amely azért indult, hogy a két költő földi maradványai átkerüljenek a Panthéonba. Szerinte „a két költő - akik szeretők is voltak - átszállítása nemcsak történelmi és irodalmi, hanem mélyen aktuális jelentőségű is lenne.”
Az átszállításról egyedül Emmanuel Macron államfő hivatott dönteni. A hozzá intézett petíciót egy, a két költő munkásságért rajongó értelmiségi csoport kezdeményezte.
Egypercesek

Jókai Mór hagyatéka a digitális térben
Szabadon elérhetőek a Jókaihoz kapcsolódó műtárgyak
Könyvtári rendszerünk lelke
A hírekkel ellentétben az olvasás, a könyv egyáltalán nincs válságban ma Magyarországon
Boncasztalon a Hail Mary küldetés
Az űrutazás első ötletétől az utolsó esélyt jelentő misszióig