Magyarország a díszvendég Szöulban
A Koreai Köztársaság és Magyarország közötti teljeskörű diplomáciai kapcsolatok felvételének harmincadik évfordulója alkalmából Magyarország lett az 1954-ben alapított, Szöuli Nemzetközi Könyvvásár díszvendége, így ez alkalommal a magyar kultúra különleges szerepet kap a dél-koreai könyves seregszemlén.

Kép forrása
Ázsia második legnagyobb könyvszakmai eseményén idén kétszázharmincnégy helyi és harminckét országból érkező, kilencvenegy külföldi kiállító mutatkozik be önálló standdal.
A magyar stand kulturális programjai között író-olvasó találkozók, könyvbemutatók, filmvetítések, gyerekprogramok, koncertek, Rubik-kocka- és néptáncbemutató, mézeskalács-készítés, valamint gasztronómiai kóstolóval egybekötött könyvbemutató is várja a magyar irodalom és kultúra iránt érdeklődőket.
Jelen lesz Szöulban Oravecz Imre író, aki a magyar és koreai irodalom kapcsolódásairól, hasonlóságairól beszélget koreai partnerével, Lackfi János Milyenek a magyarok? című kötetét mutatja be Szirtes Edina Mókus zenész közreműködésével, míg Marék Veronika és Dániel András diafilmvetítéssel egybekötött meséléssel, kézműves foglalkozással várja a koreai gyerekeket.
A magyar művészeti és tudományos innovációkat megidéző, száznyolcvan négyzetméteres díszvendégstand Szauder Dávid médiaművész, a Szövetség'39 alkotócsoport és a Nagton tervezésében és kivitelezésében valósult meg. A standon látható kiállítás magyar tervezők által megálmodott dizájnüveg felhasználásával készült, és a magyar tudósok legismertebb találmányait mutatja be a golyóstolltól a Rubik-kockán át a kontaktlencséig. Kiemelt helyet kapott a magyar megjelenés helyszínén a Moholy-Nagy László kísérletei alapján készült fénytér-modulátor, amellyel a Bauhaus művészeti irányzatának magyar alkotójára, valamint az irányzat alapításának centenáriumára emlékeznek.
A látogatók a magyar stand színes kínálatában a koreai nyelven eddig megjelent mintegy kilencven magyar kiadvány mellett a legfrissebb magyar könyvtermésből válogathatnak, valamint itt vásárolhatják meg és dedikáltathatják a díszvendégség alkalmából koreai nyelven megjelent hat magyar kötetet is: Bereznay Tamás Hungarian Dessert Book, Gárdos Péter Hajnali láz, Krasznahorkai László Az ellenállás melankóliája, Móricz Zsigmond Légy jó mindhalálig!, Örkény István Rózsakiállítás és Szabó Magda Az ajtó című köteteit.

Kép forrása
Ázsia második legnagyobb könyvszakmai eseményén idén kétszázharmincnégy helyi és harminckét országból érkező, kilencvenegy külföldi kiállító mutatkozik be önálló standdal.
A magyar stand kulturális programjai között író-olvasó találkozók, könyvbemutatók, filmvetítések, gyerekprogramok, koncertek, Rubik-kocka- és néptáncbemutató, mézeskalács-készítés, valamint gasztronómiai kóstolóval egybekötött könyvbemutató is várja a magyar irodalom és kultúra iránt érdeklődőket.
Jelen lesz Szöulban Oravecz Imre író, aki a magyar és koreai irodalom kapcsolódásairól, hasonlóságairól beszélget koreai partnerével, Lackfi János Milyenek a magyarok? című kötetét mutatja be Szirtes Edina Mókus zenész közreműködésével, míg Marék Veronika és Dániel András diafilmvetítéssel egybekötött meséléssel, kézműves foglalkozással várja a koreai gyerekeket.
A magyar művészeti és tudományos innovációkat megidéző, száznyolcvan négyzetméteres díszvendégstand Szauder Dávid médiaművész, a Szövetség'39 alkotócsoport és a Nagton tervezésében és kivitelezésében valósult meg. A standon látható kiállítás magyar tervezők által megálmodott dizájnüveg felhasználásával készült, és a magyar tudósok legismertebb találmányait mutatja be a golyóstolltól a Rubik-kockán át a kontaktlencséig. Kiemelt helyet kapott a magyar megjelenés helyszínén a Moholy-Nagy László kísérletei alapján készült fénytér-modulátor, amellyel a Bauhaus művészeti irányzatának magyar alkotójára, valamint az irányzat alapításának centenáriumára emlékeznek.
A látogatók a magyar stand színes kínálatában a koreai nyelven eddig megjelent mintegy kilencven magyar kiadvány mellett a legfrissebb magyar könyvtermésből válogathatnak, valamint itt vásárolhatják meg és dedikáltathatják a díszvendégség alkalmából koreai nyelven megjelent hat magyar kötetet is: Bereznay Tamás Hungarian Dessert Book, Gárdos Péter Hajnali láz, Krasznahorkai László Az ellenállás melankóliája, Móricz Zsigmond Légy jó mindhalálig!, Örkény István Rózsakiállítás és Szabó Magda Az ajtó című köteteit.
Egypercesek

Olvasni jó, és hallgatni is!
Hiánypótló gyerekirodalmi műsor indul a radiocafén
Könyvtolvajok Hollandiában
Grúz bűnszervezet lopja az európai könyvtárak értékes könyveit
Felbecsülhetetlen kincsre bukkantak
A könyvtár nem is tudta, milyen érték lapul a tárolóban