Orosz gyerekszótár
A világ első orosz gyermekszótárát mutatták be Szegeden, a kiadvány a Grimm Kiadó gondozásában jelent meg Irina Oszipova szerkesztésében. Borbás László, a kiadó vezetője az elmúlt tíz évben fejlesztette ki azt a szótárprogramot, amely egyik eleme a hét-tizenkét éves korosztály számára készült gyerekszótár, a másik a tizenkét-tizennyolc éveseknek szóló tanulószótár.
A magyar anyanyelvű diákok számára összeállított kiadványok közül a gyermekszótár az orosz mellett német és angol nyelven érhető el, a tanulószótár pedig ezeken kívül franciául és spanyolul is. Tíz év alatt a szegedi kiadó az általános- és középiskolás korosztályban magasan piacvezető lett, összesen mintegy háromszázezer diák tanul szótáraikból – közölte a kiadóvezető.
A szakember úgy véli, hogy a nyelvtanulásban egyaránt meg van a helye az online és a nyomtatott szótár használatának. A kiadó gyermekszótáraiból kizárólag papír alapú változat létezik, a tanulószótárak pedig a világhálón keresztül is elérhetők. Jelenleg pedig egy olyan megoldáson dolgoznak, melyek összekapcsolják a nyomtatott szótárt az online alkalmazással mindkettő előnyeit egyesítve.
Borbás László szerint az utóbbi években ismét növekszik az érdeklődés az orosz nyelv tanulása iránt. 1990-ben még hatszázezren tanultak oroszul, tíz évvel később csak ezerhatszázan, ma ez a szám az általános- és középiskolások között már eléri az ötezret. Jelentős növekedést hozhat, ha a nemzeti alaptanterv módosítása során – talán más idegen nyelvek mellett – az orosz is bekerül az első tanulható idegen nyelvek közé.
A magyar anyanyelvű diákok számára összeállított kiadványok közül a gyermekszótár az orosz mellett német és angol nyelven érhető el, a tanulószótár pedig ezeken kívül franciául és spanyolul is. Tíz év alatt a szegedi kiadó az általános- és középiskolás korosztályban magasan piacvezető lett, összesen mintegy háromszázezer diák tanul szótáraikból – közölte a kiadóvezető.
A szakember úgy véli, hogy a nyelvtanulásban egyaránt meg van a helye az online és a nyomtatott szótár használatának. A kiadó gyermekszótáraiból kizárólag papír alapú változat létezik, a tanulószótárak pedig a világhálón keresztül is elérhetők. Jelenleg pedig egy olyan megoldáson dolgoznak, melyek összekapcsolják a nyomtatott szótárt az online alkalmazással mindkettő előnyeit egyesítve.
Borbás László szerint az utóbbi években ismét növekszik az érdeklődés az orosz nyelv tanulása iránt. 1990-ben még hatszázezren tanultak oroszul, tíz évvel később csak ezerhatszázan, ma ez a szám az általános- és középiskolások között már eléri az ötezret. Jelentős növekedést hozhat, ha a nemzeti alaptanterv módosítása során – talán más idegen nyelvek mellett – az orosz is bekerül az első tanulható idegen nyelvek közé.
Egypercesek
Móricz, Térey és írói naplók
Íme a PIM év végi programjai
Végzetes olvasásvesztés?
A mai egyetemisták egyre kevesebb könyvet olvasnak” – írja Rose Horowitz publicista az Atlantic magazinban
Elhunyt Nemere István író, műfordító
Halálhírét felesége, Szentgyörgyi Judit hozta nyilvánosságra közösségi oldalán