Dante tortája
Mint arról korábban beszámoltunk, az olasz kormány egy múlt évi határozata alapján március 25-ét Dante napjává nyilvánította annak emlékére, hogy a Sommo Poeta, vagyis a költőfejedelem – életművének kutatói szerint – ezen a napon kezdte meg alvilági utazását.

Kép forrása
Az eredeti tervek szerint nem csak a jeles napon, de egész évben számos program került volna megrendezésre, ezek többsége azonban az ismert körülmények miatt elmaradt. De az olaszok találékony nép, s ki-ki a maga módján azért igyekezett kivenni részét az ünneplésből. Perugia csokoládéiskolájának – merthogy ilyen is létezik – mestercukrásza például úgy döntött, egy csodálatos tortakölteménnyel adózik a jeles költő emlékének, akit egyébként az olasz mint egységes nyelv megalkotójaként tartanak számon. A háromszintes, piskótából, csokoládékrémből és tejszínhabból összeállított kulináris költemény az Isteni színjáték három énekét, a Pokolból a Purgatóriumon át a Paradicsomba vezető gyötrelmes utat hivatott szimbolizálni, de elfogyasztása minden bizonnyal a két első helyszín átugrásával egyenesen a mennyekbe repíti a vándor lelkeket. Alberto Farinelli nem csupán formailag, de az ízek terén is igyekezett, hogy műve a lehető legteljesebb mértékben emlékeztessen Dante alkotására. Az első szint hetvenszázalékos kakaóból készült, egészen sötét csokoládékrém, édesgyökérrel ízesítve, utalva a Pokolban uralkodó sötétségre, rajta pedig piros cukormázból az elkárhozottak testét nyaldosó lángnyelvek. A Purgatóriumot egy világosabb, ötvenszázalékos kakaótartalmú mousse-ból és sózott pisztáciából alkotta meg a mester, melynek csokoládékapujához pisztáciából kirakott ösvényen botladozhatunk el, emlékezvén a köves, göröngyös útra. Innen a vándorló lélek egy utolsó erőfeszítéssel elérheti a legfelsőbb szintet, hogy a tejcsokoládé mousse és karamell ötvözetéből megalkotott mennyei rózsa szirmai között végre meglelje az üdvösséget. Farinelli mindezt megkoronázandó még magát a könyvet is elkészített csupa csokoládéból, amely olyan élethű, hogy láttára talán még Gombóc Artúr is rákapna az olvasásra.

Kép forrása
Az eredeti tervek szerint nem csak a jeles napon, de egész évben számos program került volna megrendezésre, ezek többsége azonban az ismert körülmények miatt elmaradt. De az olaszok találékony nép, s ki-ki a maga módján azért igyekezett kivenni részét az ünneplésből. Perugia csokoládéiskolájának – merthogy ilyen is létezik – mestercukrásza például úgy döntött, egy csodálatos tortakölteménnyel adózik a jeles költő emlékének, akit egyébként az olasz mint egységes nyelv megalkotójaként tartanak számon. A háromszintes, piskótából, csokoládékrémből és tejszínhabból összeállított kulináris költemény az Isteni színjáték három énekét, a Pokolból a Purgatóriumon át a Paradicsomba vezető gyötrelmes utat hivatott szimbolizálni, de elfogyasztása minden bizonnyal a két első helyszín átugrásával egyenesen a mennyekbe repíti a vándor lelkeket. Alberto Farinelli nem csupán formailag, de az ízek terén is igyekezett, hogy műve a lehető legteljesebb mértékben emlékeztessen Dante alkotására. Az első szint hetvenszázalékos kakaóból készült, egészen sötét csokoládékrém, édesgyökérrel ízesítve, utalva a Pokolban uralkodó sötétségre, rajta pedig piros cukormázból az elkárhozottak testét nyaldosó lángnyelvek. A Purgatóriumot egy világosabb, ötvenszázalékos kakaótartalmú mousse-ból és sózott pisztáciából alkotta meg a mester, melynek csokoládékapujához pisztáciából kirakott ösvényen botladozhatunk el, emlékezvén a köves, göröngyös útra. Innen a vándorló lélek egy utolsó erőfeszítéssel elérheti a legfelsőbb szintet, hogy a tejcsokoládé mousse és karamell ötvözetéből megalkotott mennyei rózsa szirmai között végre meglelje az üdvösséget. Farinelli mindezt megkoronázandó még magát a könyvet is elkészített csupa csokoládéból, amely olyan élethű, hogy láttára talán még Gombóc Artúr is rákapna az olvasásra.
Egypercesek

Önreflexió, emlékezés, belső utazás
Irodalmi kvízzel, koncertekkel és szubjektív tárlatvezetésekkel is készül a PIM a Múzeumok Éjszakájára
Mi lesz a hagyatékokkal?
Könyves hagyatékok, gyűjtemények feldolgozása áll a közelgő tanácskozás fókuszában
Korszak és költő
Kormos Istvánról rendez műhelykonferenciát a PIM