Régi szörnyek új köntösben
Újabb klasszikus mű különkiadásával jelentkezik karácsony előtt az Agave Kiadó. A tavalyi egyedi Star Wars könyvborítók és újrafordítás után ezúttal az Alien-regények kapnak új köntöst.
Új külsőt kap az Alien-sorozat, legalábbis az Agave Kiadó leporolja a régi történetet és ismét egyedi borítóval dobja piacra. Még az idén megjelenik új fordításban a különkiadás, amely a tavaly Star Wars-könyvek mintájára biztosan rendkívül keresett lesz. A Csillagok háborúja széria különkiadása ráadásul magának az eredeti sorozat alkotójának és egyben szülőatyjának, George Lucasnak a tetszését is elnyerte. Természetesen a rajongók mellett.
Hasonlóra számíthatnak az Alien-könyvek is, hiszen ezúttal is a megújulás mellett remek és egyben különleges borítót kapnak a történetek. Mindezt az Agave közösségi oldalán jelentette be, ahol közölte az első és a harmadik rész komoly átszerkesztésen ment keresztül, míg a második és a negyedik rész egy teljesen új fordításban jelenik meg. A kiadó ezzel együtt hangsúlyozta: nem vesznek el a történet régi értékei, csupán az eredeti regény újrafordított változata lesz a régi-új széria, ami napjaink nyelvezetéhez és a mára már óriásira nőtt Alien-univerzumhoz jobban illeszkedik. A borítók már el is készültek Pintér László és Kuszkó Rajmund közös munkájának köszönhetően.
A frissített Alien-tetralógia majd külön és limitált díszdobozos kiadásban is kapható lesz.
Új külsőt kap az Alien-sorozat, legalábbis az Agave Kiadó leporolja a régi történetet és ismét egyedi borítóval dobja piacra. Még az idén megjelenik új fordításban a különkiadás, amely a tavaly Star Wars-könyvek mintájára biztosan rendkívül keresett lesz. A Csillagok háborúja széria különkiadása ráadásul magának az eredeti sorozat alkotójának és egyben szülőatyjának, George Lucasnak a tetszését is elnyerte. Természetesen a rajongók mellett.
Hasonlóra számíthatnak az Alien-könyvek is, hiszen ezúttal is a megújulás mellett remek és egyben különleges borítót kapnak a történetek. Mindezt az Agave közösségi oldalán jelentette be, ahol közölte az első és a harmadik rész komoly átszerkesztésen ment keresztül, míg a második és a negyedik rész egy teljesen új fordításban jelenik meg. A kiadó ezzel együtt hangsúlyozta: nem vesznek el a történet régi értékei, csupán az eredeti regény újrafordított változata lesz a régi-új széria, ami napjaink nyelvezetéhez és a mára már óriásira nőtt Alien-univerzumhoz jobban illeszkedik. A borítók már el is készültek Pintér László és Kuszkó Rajmund közös munkájának köszönhetően.
A frissített Alien-tetralógia majd külön és limitált díszdobozos kiadásban is kapható lesz.
Egypercesek
Elhunyt Nemere István író, műfordító
Halálhírét felesége, Szentgyörgyi Judit hozta nyilvánosságra közösségi oldalán
Egy kicsit késtem…
Fél évszázaddal múlva vittek vissza egy könyvet a könyvtárba
Női sorsvallomások egy csokorban
Huszonegy asszony a huszonegyedik századból