Ellenszélben írogatni
Könnyed, olvasmányos stílusban készült, ugyanakkor adatokkal, háttérinformációkkal telis-teli kalandregények, külhoni, főleg nyugati országokból származó neveken futó magyar íróktól. Ettől, vagy tán épp ezért, ezek a művek nagyon sikeresek, sőt a műfaj csúcsait jelentik. Nos, itt van egy viszonylag új titán, Tara Monti, aki talán leginkább Vavyan Fable-hoz hasonló, fantáziadús és olvasmányosan megírt regényei sorát, pár éve az Innuendo – Ellenszélben című könyvével bővítette.
Kép forrása
Aki olvasott már Vavyan Fable vagy Leslie L. Lawrence könyvet az tudja, ismeri ezt a műfajt, az akciódús, thrillert, melyen, hmm, na, hogy is ne sértsünk meg senkit, valahogy mégis csak átérződik a magyar szerzői véna. Tara Monti nem is rejtette véka alá, hogy írói álnév, ami alatt megjelennek művei, sőt, egy néhány éve adott interjúban arról beszélt, hogy kifejezetten élvezte, ahogy a kiadó azzal tréfálta meg az olvasóközönséget, hogy ő volt a regény fordítója, illetve, hogy páran az olasz akció-thrillerek új sztárírójaként köszöntötték. Önazonossága rendben van, ez a művészneve, Tara Monti, slussz, blogján így tömöríti ezt: „Voltam újságíró, fotós, tudósító, filmes. Egy ideje könyves vagyok, s jól van most ez így.” Regényei keletkezésének prológusaként egy alkalommal pedig arra is kitért, hogy a könyvkiadó, ahol dolgozott egy szép napon felkérték, hogy ismerve képességeit, írjon végre egy regényt, ami meg is történt. A Tengertánc, a Fianna, és a La Mattanza – Sorsforduló után itt van az Innunendo – Ellenszélben, ami egy haditudósító és egy hacker-festőnő (vagy festőnő-hacker?) szövevényes, fölöttébb kalandos és érzelemdús históriája. A történet középpontjában kettejük múltjukkal való szembenézése áll, az a helyzet, amikor vissza kell térniük gyerekkoruk helyszínére, a városba, ahol megismerkedtek és ahol egy gyilkosság ügyében szükséges nyomozniuk. A könyvben nem csak egy izgalmas nyomozásról olvashatunk, de a főhősök múltjáról is megdöbbentő részletek derülnek ki.
Kép forrása
Aki olvasott már Vavyan Fable vagy Leslie L. Lawrence könyvet az tudja, ismeri ezt a műfajt, az akciódús, thrillert, melyen, hmm, na, hogy is ne sértsünk meg senkit, valahogy mégis csak átérződik a magyar szerzői véna. Tara Monti nem is rejtette véka alá, hogy írói álnév, ami alatt megjelennek művei, sőt, egy néhány éve adott interjúban arról beszélt, hogy kifejezetten élvezte, ahogy a kiadó azzal tréfálta meg az olvasóközönséget, hogy ő volt a regény fordítója, illetve, hogy páran az olasz akció-thrillerek új sztárírójaként köszöntötték. Önazonossága rendben van, ez a művészneve, Tara Monti, slussz, blogján így tömöríti ezt: „Voltam újságíró, fotós, tudósító, filmes. Egy ideje könyves vagyok, s jól van most ez így.” Regényei keletkezésének prológusaként egy alkalommal pedig arra is kitért, hogy a könyvkiadó, ahol dolgozott egy szép napon felkérték, hogy ismerve képességeit, írjon végre egy regényt, ami meg is történt. A Tengertánc, a Fianna, és a La Mattanza – Sorsforduló után itt van az Innunendo – Ellenszélben, ami egy haditudósító és egy hacker-festőnő (vagy festőnő-hacker?) szövevényes, fölöttébb kalandos és érzelemdús históriája. A történet középpontjában kettejük múltjukkal való szembenézése áll, az a helyzet, amikor vissza kell térniük gyerekkoruk helyszínére, a városba, ahol megismerkedtek és ahol egy gyilkosság ügyében szükséges nyomozniuk. A könyvben nem csak egy izgalmas nyomozásról olvashatunk, de a főhősök múltjáról is megdöbbentő részletek derülnek ki.
Egypercesek
A háború megosztja az amerikai írókat
A PEN America lemondta irodalmi díjátadóját a jelöltek egy részének bojkottja miatt
Ősi titokra derült fény
A herculaneumi papirusztekercsekből az is kiderült, pontosan hol temették el Platónt
Magyarország fotóalbuma
A Magyarország 365 fotópályázat képeiből készült könyvet mutattak be Budapesten