A könyvtár és a rap

A könyves világ változatos, izgalmas életéből ezúttal három friss híranyagot szemlézünk. Ezekben csupa különlegesség, érdekesség szerepel. Így az, hogy hogyan lehet a rapzenét és az orosz irodalmat egy helyen, módon említeni, vagy, hogy miért kellett leállítani az Anne Frank-ot és családját eláruló ember történetéről szóló könyv új kiadását leállítani, és végül, hogy milyen új stratégiával viszonyult a járványhoz a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár.

Kép forrása

Rappeltek a könyvtárosok

Vannak fogalmak, témák, melyek Makó-Jeruzsálem távolságban vannak egymástól és semmiképpen sem tudnánk őket összepárosítani, ha akarnánk sem. A colore.hu ugyanakkor arról számol be minapi hírcikkében, hogy a könyvtár és a rap igenis említhető egy szövegkörnyezetben. (Mint kezdő, autodidakta rapper ezt amúgy is megerősíthetem, hiszen mindkét fogalom a szavakkal van erős összefüggésben.) A történet szerint a gyöngyösi könyvtár dolgozói elhatározták, hogy egy kifejezetten hatékony és erősen figyelemfelkeltő módját választják annak, ahogy az orosz irodalmat ajánlják az olvasóknak. Ez a mód pedig nem lett más, mint a rap. A pergő nyelvű könyvtárosok egy Youtube-ra felrakott videóban ösztönzik a közönséget az orosz irodalom fogyasztására. A szöveg rendkívül frappáns, benne olyan mondatok hangzanak el, mint például: „Dosztojevszkij születése óta eltelt kétszáz év, Miatta tudjuk, mi az igazi bűn és bűnhődés”. A Könyvtári Hírmondó keretében megvalósuló videó máris rendkívül népszerű, a videómegosztó csatornára feltett pár perces film napok alatt érte el a négyezres nézettséget. A videóban felnőtteknek és gyerekeknek szóló könyvek egész sorát kínálják az alanyi rapperek, klasszikus írókat, költőket és kortárs alkotókat is. A kérdés már csak az, hogy vajon be meri-e vállalni a hazai könyvtáros szakma, hogy a gyöngyösi kollégák nyomdokaiba lépjen?

Kép forrása

Mi az igazság Anne Frank történetéről?

„Leállították az Anne Frank és családja rejtekhelyének feltételezett elárulójáról szóló könyv második kiadását” – idézte a holland lapokat a fidelio.hu a minap. A történet sajátságos, hiszen Anne Frank és híressé vált naplója a holokausztra való emlékezés egyik emblematikus darabjává vált. A naplót magát és az egész történetet is – ahogy Anne és családja bujkált a nácik elől – ugyanakkor többször is támadták, hiteltelennek, fikciónak is beállítva azt. A történet ezzel együtt a mai napig megmaradt az életért küzdők szimbolikus darabjává. Az elmúlt hónapokban azonban felröppent a hír, hogy tudható, hogy ki volt az a személy, aki végül „feldobta” a Frank családok a náci hatóságoknál, melynek köszönhetően deportálták őket. A hírek között akkor az is olvasható volt, hogy a feljelentő egy befolyásos zsidó személy volt, ezt később cáfolták, illetve megerősítették, így az ártatlan olvasó rendesen elbizonytalanodott, hogy akkor most mi is az igazság. A Fidelio cikkében a hangsúlyos mondat az, hogy „erős kétségek vetődtek fel a The Betrayal of Anne Frank című könyv állításaival kapcsolatban”. Az írás Rosemary Sullivan – amúgy magyarul is megjelent – könyvéről azt fogalmazta meg, hogy az abban foglalt állítások „85 százalékos bizonyossággal állítható, hogy tényleg egy zsidó ember jelentette fel a bujkáló amszterdami zsidó családot a megszálló németeknél”. A meglehetősen frivol fejleményről még az is olvasható, hogy „a kötet egy már nyugdíjba vonult FBI-ügynök, Vince Pankoke és a köré szerveződött mintegy húsz, történészekből, kriminológusokból és adatszakértőkből álló nemzetközi kutatócsoport nyomozása alapján íródott, első kiadása január 18-án jelent meg.” 

Kép forrása

Járványban megújuló FSzEK

Új szolgáltatásokról számol be a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár kapcsán a magyarnemzet.hu. Az orgánum napokban publikált cikkében elmondja, hogy az intézmény a járvány alatt új stratégiát dolgozott ki, így többek között megerősítették az online szolgáltatásokat, a könyvtárban több száz napilap, folyóirat, magazin érhető el online. Ezek a lehetőségek az olvasójegy tulajdonosok számára otthonról is elérhetők. A cikk megemlíti, hogy a FSZEK békásmegyeri tagkönyvtárában „új helyen, igényes és korszerű térben szolgáltató Zenei Gyűjtemény” várja a közönséget, sőt, ahogy olvasható, az intézményben a fiataloknak is kialakítottak egy vélhetően számukra rokonszenves belső környezetet. Az intézmény honlapján, a fszek.hu oldalon pedig rendszeres és számos program kínálata várja a publikumot, az egyik érdekes ilyen információ a Magyar Nemzet összefoglalójában is olvasható: „Tavaly nyár óta fogadja vendégeit az Ötpacsirta Szalon a Pálffy-palotában, 18 sikeres, elsősorban zenei programot szerveztek. Idén magas színvonalú koncertsorozatok, pódiumbeszélgetések valósulhatnak meg a fenntartó fővárosi önkormányzat, az Emmi, a Magyar Művészeti Akadémia és a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával.”