Soldados de Dios – 1456
Spanyol nyelven is napvilágot látott Bán Mór történelmi regénye, amely az 1456-os nándorfehérvári diadal eseményeit idézi fel. A regény Kapisztrán János ferences szerzetes szentté avatási perén keresztül mutatja be a magyar, valamint az egész európai történelem számára sorsfordítónak bizonyuló nándorfehérvári ostromot.
Isten katonái
A Soldados de Dios - 1456 (Isten katonái - 1456) címet viselő kötet Spanyolországban, Dél-Amerika spanyolajkú országaiban és az Egyesült Államokban vált elérhetővé a madridi Verbum kiadó gondozásában, egyszerre könyv és e-book formátumban is – nyilatkozott Bán János, akit Bán Mór néven ismerhetnek a történelmi regények és tudományos fantasztikus művek kedvelői.
A népszerű, tavasszal várhatóan nyolckötetesre bővülő Hunyadi-sorozat szerzője hozzátette: a spanyolul is megjelent regény Kapisztrán János ferences szerzetes szentté avatási perén keresztül idézi fel a magyar, valamint az egész európai történelem számára sorsfordítónak bizonyuló nándorfehérvári ostromot, Hunyadi János és a várvédő sereg világraszóló hőstettét.
Bán János úgy fogalmazott: meggyőződése, hogy a Magyarországgal szemben a migránskérdés esetében megnyilvánuló értetlenség és ellenérzés abból is fakad, hogy Nyugaton nem ismerik a magyar történelmet, az ottani közvélemény nem érti, hogy Magyarországon – történelmi okok miatt – nem válthat ki pozitív érzéseket párszázezer muszlim hívő megjelenése.
„Elkeserítő, hogy az a több évszázados küzdelem, amit mi fontosnak tartunk, és amire büszkék vagyunk, a nyugat-európai történelmi szemléletből egészen egyszerűen hiányzik” – fogalmazott, megjegyezve, hogy könyve spanyol fordítása talán segíthet a külföld számára jobban megérteni Magyarország helyzetét a történelemben.
Egy regény Ferenc pápának
A magyarul 2014-ben megjelent regényt a Budapesten élő, kubai származású Josefina Careaga Plá fordította kasztíliai spanyolra, részletes, az ibériai olvasók számára nélkülözhetetlen információkat tartalmazó jegyzetanyaggal egészíve ki a művet – mondta el a szerző, hozzáfűzve: a spanyol kiadás egy Szolnok-megyei vállalkozó, Csajbók Zsolt önzetlen felajánlásának köszönhető, aki 2014-ben személyesen is átadta a még megjelenés előtt álló kötetet a római katolikus egyház fejének, Ferenc pápának.
Mint a Kecskeméten élő író fogalmazott, Csajbók Zsolt azért támogatta a kötet megjelenését, mert gyakorta szembesült utazásai alkalmával, azzal, hogy a nyugat-európaiak nem értik a magyar történelem alakulását, nincs tudomásuk Magyarország iszlám hódítás ellen folytatott küzdeleméről, noha az meghatározó szerepet játszott a térség további sorsa szempontjából.
A történethez tartozik, a 2012 őszén napvilágra került hír, amely szerint kanadai-magyar koprodukcióban készül mozifilm Hunyadi János életéről a Bán Mór-regények alapján. A szerző elmondása szerint a produkció „továbbra is napirenden van”, egyelőre az előkészületi munkák folynak, még dolgoznak a forgatókönyvön is.
Az egyik legjelentősebb magyar győzelem
Emlékeztetőül érdemes felidézni, hogy a nándorfehérvári diadal a magyar-török háborúk egyik jelentős eseménye, amelynek során a magyar hadak 1456 július 4–21. között Szilágyi Mihály vezetésével hősiesen védték Nándorfehérvár (a mai Belgrád) várát II. Mehmed török szultán több mint tízszeres túlerőben levő ostromló seregével szemben, majd július 22-én Hunyadi János vezetésével a vár melletti csatában legyőzték a törököket.
II. Mehmed július 4-én vette ostrom alá a várat, majd Hunyadi János egy július 14-én zajlott ütközetben áttörte a török hajózárat a Dunán, és csatlakozott sógora, Szilágyi Mihály várat védő seregéhez. Az egyesült magyar csapat július 21-én visszaverte II. Mehmed támadását, majd július 22-én kitört a várból és a Kapisztrán János hatása alatt álló keresztesek segítségével vereséget mért a török hadseregre.
Az eseményt a magyar hadtörténelem – tekintettel kivívásának körülményeire és hosszú távú következményeire, illetve nemzetközi jelentőségére – az egyik legjelentősebb magyar győzelemként tartja számon. A diadal mintegy hetven évre megállította a törökök további európai terjeszkedését és Magyarország meghódítására irányuló próbálkozását.
A déli harangszó az egész keresztény világban azóta is a nándorfehérvári diadalra emlékeztet, III. Kallixtusz pápa a déli harangszóval hívta fel az emberek figyelmét arra, hogy imádkozzanak a szabadságukért.
Isten katonái
A Soldados de Dios - 1456 (Isten katonái - 1456) címet viselő kötet Spanyolországban, Dél-Amerika spanyolajkú országaiban és az Egyesült Államokban vált elérhetővé a madridi Verbum kiadó gondozásában, egyszerre könyv és e-book formátumban is – nyilatkozott Bán János, akit Bán Mór néven ismerhetnek a történelmi regények és tudományos fantasztikus művek kedvelői.
A népszerű, tavasszal várhatóan nyolckötetesre bővülő Hunyadi-sorozat szerzője hozzátette: a spanyolul is megjelent regény Kapisztrán János ferences szerzetes szentté avatási perén keresztül idézi fel a magyar, valamint az egész európai történelem számára sorsfordítónak bizonyuló nándorfehérvári ostromot, Hunyadi János és a várvédő sereg világraszóló hőstettét.
Bán János úgy fogalmazott: meggyőződése, hogy a Magyarországgal szemben a migránskérdés esetében megnyilvánuló értetlenség és ellenérzés abból is fakad, hogy Nyugaton nem ismerik a magyar történelmet, az ottani közvélemény nem érti, hogy Magyarországon – történelmi okok miatt – nem válthat ki pozitív érzéseket párszázezer muszlim hívő megjelenése.
„Elkeserítő, hogy az a több évszázados küzdelem, amit mi fontosnak tartunk, és amire büszkék vagyunk, a nyugat-európai történelmi szemléletből egészen egyszerűen hiányzik” – fogalmazott, megjegyezve, hogy könyve spanyol fordítása talán segíthet a külföld számára jobban megérteni Magyarország helyzetét a történelemben.
Egy regény Ferenc pápának
A magyarul 2014-ben megjelent regényt a Budapesten élő, kubai származású Josefina Careaga Plá fordította kasztíliai spanyolra, részletes, az ibériai olvasók számára nélkülözhetetlen információkat tartalmazó jegyzetanyaggal egészíve ki a művet – mondta el a szerző, hozzáfűzve: a spanyol kiadás egy Szolnok-megyei vállalkozó, Csajbók Zsolt önzetlen felajánlásának köszönhető, aki 2014-ben személyesen is átadta a még megjelenés előtt álló kötetet a római katolikus egyház fejének, Ferenc pápának.
Mint a Kecskeméten élő író fogalmazott, Csajbók Zsolt azért támogatta a kötet megjelenését, mert gyakorta szembesült utazásai alkalmával, azzal, hogy a nyugat-európaiak nem értik a magyar történelem alakulását, nincs tudomásuk Magyarország iszlám hódítás ellen folytatott küzdeleméről, noha az meghatározó szerepet játszott a térség további sorsa szempontjából.
A történethez tartozik, a 2012 őszén napvilágra került hír, amely szerint kanadai-magyar koprodukcióban készül mozifilm Hunyadi János életéről a Bán Mór-regények alapján. A szerző elmondása szerint a produkció „továbbra is napirenden van”, egyelőre az előkészületi munkák folynak, még dolgoznak a forgatókönyvön is.
Az egyik legjelentősebb magyar győzelem
Emlékeztetőül érdemes felidézni, hogy a nándorfehérvári diadal a magyar-török háborúk egyik jelentős eseménye, amelynek során a magyar hadak 1456 július 4–21. között Szilágyi Mihály vezetésével hősiesen védték Nándorfehérvár (a mai Belgrád) várát II. Mehmed török szultán több mint tízszeres túlerőben levő ostromló seregével szemben, majd július 22-én Hunyadi János vezetésével a vár melletti csatában legyőzték a törököket.
II. Mehmed július 4-én vette ostrom alá a várat, majd Hunyadi János egy július 14-én zajlott ütközetben áttörte a török hajózárat a Dunán, és csatlakozott sógora, Szilágyi Mihály várat védő seregéhez. Az egyesült magyar csapat július 21-én visszaverte II. Mehmed támadását, majd július 22-én kitört a várból és a Kapisztrán János hatása alatt álló keresztesek segítségével vereséget mért a török hadseregre.
Az eseményt a magyar hadtörténelem – tekintettel kivívásának körülményeire és hosszú távú következményeire, illetve nemzetközi jelentőségére – az egyik legjelentősebb magyar győzelemként tartja számon. A diadal mintegy hetven évre megállította a törökök további európai terjeszkedését és Magyarország meghódítására irányuló próbálkozását.
A déli harangszó az egész keresztény világban azóta is a nándorfehérvári diadalra emlékeztet, III. Kallixtusz pápa a déli harangszóval hívta fel az emberek figyelmét arra, hogy imádkozzanak a szabadságukért.
Egypercesek
Női sorsvallomások egy csokorban
Huszonegy asszony a huszonegyedik századból
Könyvbörze
November 14-15-én több, mint 5000 könyv várja új gazdáját a Klauzál téren, az Idegenforgalmi Szakkönyvtár épületében
Családi nap a PIM-ben
Felnőttek és gyerekek járhatják be Burger Barna Európáját