A miniszter közbelép
John Glen brit kulturális miniszter megtiltotta Ben Jonson reneszánsz drámaíró gyűjteményes kötete egyik különleges, jegyzetekkel ellátott példányának külföldre vitelét, hogy így az országban tartsa a ritkaságnak számító könyvet.
Kép forrása
Egyedülálló kötet
A kötet érdekessége az, hogy színpadi instrukciókat, kellékekről szóló információkat, szövegjavításokat tartalmaz. E tekintetben a most Angliában tartott kötet egyedülálló. A különösen ritka kötet az egyetlen ismert dokumentum, amely megmutatja, hogyan készítettek elő egy Ben Jonson-darabot az előadására. „A fennmaradt anyagok között különleges példány a kötet jellege és a jegyzetek nagy száma miatt” – közölte a kulturális minisztérium szóvivője.
A tizenhetedik századi színjátszás részleteibe avat be a kötet, megmutatva azt, hogy mekkora szabadsággal, illetve kötöttséggel használták a kor rendezői a szerzőktől kapott szövegeket.
Kép forrása
Szerkesztett kötetek
Benjamin Jonson (1572-1637) Shakespeare kortársaként ma már kevéssé ismert szertő, ám az irodalomtörténet az angol reneszánsz legjelentősebb írói között tartja számon. Különleges jelentőségét az adja, hogy 1616-ban díszes fólió méretben jelentette meg addig írt műveit, a drámák szövegét gondosan megszerkesztette, s mindegyik drámához előszót írt. Ezzel az újításával a színdarabot az irodalom rangjára emelte, az egyes drámákhoz írt bevezetői pedig irodalomelméleti fejtegetéseket is tartalmaztak, ezzel Sidney traktátusa után Jonson tekinthető a korai angol irodalomelmélet második alkotójának. (Sir Philip Sidney A költészet védelme címen közölte a költészetet dicsőítő, minden más tudomány fölé helyező poétikai traktátusát, amelyben a valóságot megszépítő és tökéletesebben bemutató fikciót, illetve a gyönyörködtetést minden más szellemi tevékenységnél különbnek tekinti.) Jonson gondolatai természetesen nem ennyire kiforrottak, de irodalomelméleti elképzelései azért jól tapinthatóak a drámákhoz írt előszavakban.
Kép forrása
Talán otthon marad
Most azonban az a veszély fenyegeti a reneszánsz drámaíró magyarázatokkal kísért írásainak Workes című gyűjteményét, hogy Nagy-Britannián kívülre kerül. A kötetet ugyanis eddigi tulajdonosa eladásra kínálta, s ha nem találnak hazai vevőt a negyvennyolcezer fontot (csaknem tizenhétmillió forintot) érő könyvre, akkor akár külföldre is kerülhet a kötet. A brit kulturális miniszter közbelépése ezt a lehetőséget akadályozza meg.
John Glen az üggyel kapcsolatban úgy nyilatkozott, reméli, hogy a kötet végül is Nagy-Britanniában marad, hogy segítse az angol színháztörténet tanulmányozását és több információval szolgáljon Jonson műveinek előadásairól.
Kép forrása
Egyedülálló kötet
A kötet érdekessége az, hogy színpadi instrukciókat, kellékekről szóló információkat, szövegjavításokat tartalmaz. E tekintetben a most Angliában tartott kötet egyedülálló. A különösen ritka kötet az egyetlen ismert dokumentum, amely megmutatja, hogyan készítettek elő egy Ben Jonson-darabot az előadására. „A fennmaradt anyagok között különleges példány a kötet jellege és a jegyzetek nagy száma miatt” – közölte a kulturális minisztérium szóvivője.
A tizenhetedik századi színjátszás részleteibe avat be a kötet, megmutatva azt, hogy mekkora szabadsággal, illetve kötöttséggel használták a kor rendezői a szerzőktől kapott szövegeket.
Kép forrása
Szerkesztett kötetek
Benjamin Jonson (1572-1637) Shakespeare kortársaként ma már kevéssé ismert szertő, ám az irodalomtörténet az angol reneszánsz legjelentősebb írói között tartja számon. Különleges jelentőségét az adja, hogy 1616-ban díszes fólió méretben jelentette meg addig írt műveit, a drámák szövegét gondosan megszerkesztette, s mindegyik drámához előszót írt. Ezzel az újításával a színdarabot az irodalom rangjára emelte, az egyes drámákhoz írt bevezetői pedig irodalomelméleti fejtegetéseket is tartalmaztak, ezzel Sidney traktátusa után Jonson tekinthető a korai angol irodalomelmélet második alkotójának. (Sir Philip Sidney A költészet védelme címen közölte a költészetet dicsőítő, minden más tudomány fölé helyező poétikai traktátusát, amelyben a valóságot megszépítő és tökéletesebben bemutató fikciót, illetve a gyönyörködtetést minden más szellemi tevékenységnél különbnek tekinti.) Jonson gondolatai természetesen nem ennyire kiforrottak, de irodalomelméleti elképzelései azért jól tapinthatóak a drámákhoz írt előszavakban.
Kép forrása
Talán otthon marad
Most azonban az a veszély fenyegeti a reneszánsz drámaíró magyarázatokkal kísért írásainak Workes című gyűjteményét, hogy Nagy-Britannián kívülre kerül. A kötetet ugyanis eddigi tulajdonosa eladásra kínálta, s ha nem találnak hazai vevőt a negyvennyolcezer fontot (csaknem tizenhétmillió forintot) érő könyvre, akkor akár külföldre is kerülhet a kötet. A brit kulturális miniszter közbelépése ezt a lehetőséget akadályozza meg.
John Glen az üggyel kapcsolatban úgy nyilatkozott, reméli, hogy a kötet végül is Nagy-Britanniában marad, hogy segítse az angol színháztörténet tanulmányozását és több információval szolgáljon Jonson műveinek előadásairól.
Egypercesek
Elhunyt Nemere István író, műfordító
Halálhírét felesége, Szentgyörgyi Judit hozta nyilvánosságra közösségi oldalán
Egy kicsit késtem…
Fél évszázaddal múlva vittek vissza egy könyvet a könyvtárba
Női sorsvallomások egy csokorban
Huszonegy asszony a huszonegyedik századból