Szerzők és olvasók

MEGJELENT: 2016. június 15., szerda | SZERZŐ: Rácz András

A mögöttünk hagyott héten lezajlott 87. Ünnepi Könyvhét és 15. Gyermekkönyvnapok rendezvénysorozatán több, mint ezer dedikáltatásra, találkozásra, beszélgetésre nyílit lehetőségük azoknak, akik szívesen találkoztak a népszerű és a ma még kevéssé ismert szerzőkkel.
A Vörösmarty téren, a Könyvtárellátó pavilonjánál ugyancsak felvonultak hírességek és egyelőre kevésbé híres alkotók, hogy találkozhassanak olvasóikkal.


Péntek délután Polgár Ernő és Szimenovov Todor várta az olvasókat, szombaton Bálint György (Bálint gazda), Szappanos Csenge, Lackfi János, Lajos Mari és Tölgyesi Lívia dedikált, vasárnap pedig Beck Andrea, Bán Mór és Fazekas Attila, Telegdi Ágnes, Berg Judit, Tóth Krisztina, Bosnyák Viktória, Rippl Renáta illusztrátor, Bernát Barbara illusztrátor, Dr. Gyarmati Andrea és Gyócsi László találkozhatott az olvasókkal.

Sajnos a kiszámíthatatlan időjárás, az időnként leszakadó ég nem csak a téren sétáló könyvmolyok számára tette nehézkessé a válogatást, de olykor a szó legszorosabb értelmében is elmosta a találkozásokat. A könyvünnepünket ostromló zivatar, vagy pontosabban a felhőszakadás okozta zűrzavar miatt, sajnos nincs mindenkiről képünk.

Persze, amikor éppen nem esett, vagy csak szemerkélt, az olvasók is fellelkesültek, és nekiláttak, hogy felkutassák a közeli kávézókból előmerészkedő, s dedikáló-asztalaikhoz visszaülő szerzőket. A népszerűbb alkotók előtt hosszú sorok kígyóztak, az pályakezdő fiatalokkal pedig az érdeklődőbb olvasók kezdeményeztek beszélgetést.

S, ha már kezdeményezés: akadt olyan szerző, aki felismerte a marketing jelentőségét, s kilépve az alkotó arisztokratikus szerepéből, maga szólított meg minden arra sétálót: ismeri-e a könyvét, érdekli-e a téma, volna-e kedve megismerni a kötet izgalmas tartalmát…

Meg persze olyan szerző is akadt, aki semmiképpen nem tudott megszabadulni a magára öltött póztól. És ennek kapcsán, hadd mondjam el: van olyan írónk, akiről azért nem készült fotó, mert közölte, ő nem tereptárgy, hogy csak úgy fényképezgessék…  



Megosztás

Egypercesek

Szlovén elismerés magyar novellák fordítását

Szlovén elismerés magyar novellák fordítását

Krasznahorkai művének fordítását a szlovén műfordító egyik legnagyobb teljesítményének nevezték

Magyar diákok a legjobb esszéisták között

„Végig azt éreztem, hogy bár vannak fejezetcsíráim, amelyek egy szakdolgozatban vagy egy disszertációban nagyon jók lennének, de itt egyszerűen nincs hely kibontani a témákat, és csak a felszínt kapargatom”

Kalapács alatt az író hagyatéka

Különleges árverést tartanak Mexikóvárosban, García Márquez utolsó otthonában

A filmek császárnéja Párizsban indult útnak

A regény abba a pikáns, romantikus és kiváltságos időszakba enged bepillantást, amikor két világsztár, Alain Delon és Romy Schneider talál egymásra

Steinbeck éretlen gyümölcse

Az új kiadás tartalmazza egyebek mellett az 1939-ben nyomtatásban megjelent regényből kihúzott káromkodásokat is