Madridi fesztivál a Cervantes-emlékév jegyében
A Cervantes-emlékév jegyében zajlik a hetvenötödik Madridi Könyvfesztivál, amelynek díszvendége ebben az évben Franciaország. A standok kínálatában több magyar szerző műve is megtalálható.
Tízből hatan
A spanyol főváros legnagyobb és leghíresebb közparkját, a Retirót május végén minden évben több száz fehér bódé lepi el, amelyekben egyaránt helyet kapnak a nagy, neves kiadók és a kicsi, tematikus könyvesboltok. Az idén háromszázhatvanhét standon négyszázhetvenkilenc kiállító mutatja be kínálatát. A slágerek között szerepel a Nobel-díjas perui író, Mario Vargas Llosa márciusban megjelent legújabb regénye és a Pulitzer-díjas amerikai szerző, Anthony Doerr legfrissebb műve.
A díszvendég Franciaország minden korábbinál jelentősebb irodalmi kínálattal van jelen a fesztiválon, több híres írójuk pedig személyesen is eljött, mint például Amin Maalouf, Marc Levy vagy Régis Debray. A madridi Francia Intézet mintegy félszáz programot, előadást, beszélgetést szervez a francia irodalomról, nyelvről és filozófiáról.
A spanyol irodalom legjelentősebb éves eseményén a kiadók felvonultatják legnépszerűbb szerzőiket, akikkel személyesen lehet találkozni, beszélgetni, dedikációt kérni. A látogatók nemcsak azért szeretik a fesztivált, mert egy helyen tanulmányozhatják ez éves irodalmi felhozatalt, és találkozhatnak kedvenc szerzőikkel, hanem mert ilyenkor jelentős kedvezményekkel juthatnak hozzá a kiadványokhoz. A spanyol olvasási szokásokról legutóbb publikált hivatalos, állami felmérés szerint tízből hatan töltik szabadidejüket olvasással.
Márai a legismertebb magyar
Az óriási könyvkínálatban magyar szerzők művei is felbukkannak, Márai Sándor írásait néhány standon a leginkább szem előtt lévő könyvek között kínálják. A Salamanca kiadó pultjánál az eladók azt mondták: Márai a legismertebb magyar író spanyol nyelvterületen, náluk mindig sokan keresik, és a fesztiválra mintegy tucatnyi könyvéből hoztak példányokat.
Arra számítanak, hogy a legnagyobb sikere a Magyarországon 2013-ban megjelent, Hallgatni akartam című könyvnek lesz, amely az Egy polgár vallomásai sorozat idáig hagyatékban maradt, kiadatlan része. Spanyol nyelven most kezdik forgalmazni, a fesztiválon igazi újdonságnak számít. Márai mellett azonban mások mellett Bánffy Miklós és Földényi László egy-egy írását is a pultra tették a kiállítók.
Az elmés, nemes Don Quijote
A fesztivál is kiveszi részét a Cervantes-emlékévből, amelyet Miguel de Cervantes, a Don Quijote írója halálának négyszázadik évfordulója alkalmából hirdettek meg Spanyolországban. Sok kiállító készült külön erre az alkalomra szánt kiadványokkal: tanulmánykötetekkel, életrajzi írásokkal Cervantesről, a kóborlovag történetét feldolgozták meseváltozatban a gyerekeknek és szórakoztató képregény formájában is. Emellett pódiumbeszélgetéseket is rendeznek a spanyol irodalom ikonikus alakjáról.
Miguel de Cervantes Saevedra élete rendkívül eseménydús volt, legalább annyira kalandos, mint legismertebb irodalmi hőséé, Don Quijotéé.
Az ifjú Cervantesnek már huszonkét évesen megjelentek az első versei, de próbálkozott a regényírással (tizenkét regénye jelent meg), a drámaírással (ezeket már életében előadták), a pásztorjátékkal (Szép Galatea), sőt elbeszélésekkel is. Mindegyik műfajban maradandót alkotott, műveit ma is olvassák, előadják. Vitathatatlanul legjelentősebb műve azonban a Don Quijote, amelyet néhány év alatt a spanyol birodalom több helyén is kiadják, de megjelent Portugáliában, Franciaországban és Angliában is. A mű, fogalmazhatnánk így is, már Cervantes életében bestseller lett! A történet folytatását részben azért írta meg, mert a népszerűséget megirigyelve, más szerző tollából is megjelent egy folytatás.
A könyv kiadásainak száma szinte megszámolhatatlan, még a magyar kiadások száma is sok, legalább öt-hat magyar fordítási változat is készült a XIX. század második fele óta.
Végezetül álljon itt egy szonett részlete, Cervantes Don Quijote sírversének fordítása Radnóti Miklós tollából, amely akár Cervantes sírfeliratának is tekinthető:
Itt nyugszik Don Quijote de la Mancha,
vitéz, kóbor lovag volt ő, míg élt.
Mellette nyugszik jó dárdája, pajzsa,
kegyelmet soha senkitől se kért.
Az elmúlás se győzött e vitézen,
mert híre messzi századokra száll...
Igaz, hóbortos volt ő életében,
de végül bölccsé tette a halál....
Tízből hatan
A spanyol főváros legnagyobb és leghíresebb közparkját, a Retirót május végén minden évben több száz fehér bódé lepi el, amelyekben egyaránt helyet kapnak a nagy, neves kiadók és a kicsi, tematikus könyvesboltok. Az idén háromszázhatvanhét standon négyszázhetvenkilenc kiállító mutatja be kínálatát. A slágerek között szerepel a Nobel-díjas perui író, Mario Vargas Llosa márciusban megjelent legújabb regénye és a Pulitzer-díjas amerikai szerző, Anthony Doerr legfrissebb műve.
A díszvendég Franciaország minden korábbinál jelentősebb irodalmi kínálattal van jelen a fesztiválon, több híres írójuk pedig személyesen is eljött, mint például Amin Maalouf, Marc Levy vagy Régis Debray. A madridi Francia Intézet mintegy félszáz programot, előadást, beszélgetést szervez a francia irodalomról, nyelvről és filozófiáról.
A spanyol irodalom legjelentősebb éves eseményén a kiadók felvonultatják legnépszerűbb szerzőiket, akikkel személyesen lehet találkozni, beszélgetni, dedikációt kérni. A látogatók nemcsak azért szeretik a fesztivált, mert egy helyen tanulmányozhatják ez éves irodalmi felhozatalt, és találkozhatnak kedvenc szerzőikkel, hanem mert ilyenkor jelentős kedvezményekkel juthatnak hozzá a kiadványokhoz. A spanyol olvasási szokásokról legutóbb publikált hivatalos, állami felmérés szerint tízből hatan töltik szabadidejüket olvasással.
Márai a legismertebb magyar
Az óriási könyvkínálatban magyar szerzők művei is felbukkannak, Márai Sándor írásait néhány standon a leginkább szem előtt lévő könyvek között kínálják. A Salamanca kiadó pultjánál az eladók azt mondták: Márai a legismertebb magyar író spanyol nyelvterületen, náluk mindig sokan keresik, és a fesztiválra mintegy tucatnyi könyvéből hoztak példányokat.
Arra számítanak, hogy a legnagyobb sikere a Magyarországon 2013-ban megjelent, Hallgatni akartam című könyvnek lesz, amely az Egy polgár vallomásai sorozat idáig hagyatékban maradt, kiadatlan része. Spanyol nyelven most kezdik forgalmazni, a fesztiválon igazi újdonságnak számít. Márai mellett azonban mások mellett Bánffy Miklós és Földényi László egy-egy írását is a pultra tették a kiállítók.
Az elmés, nemes Don Quijote
A fesztivál is kiveszi részét a Cervantes-emlékévből, amelyet Miguel de Cervantes, a Don Quijote írója halálának négyszázadik évfordulója alkalmából hirdettek meg Spanyolországban. Sok kiállító készült külön erre az alkalomra szánt kiadványokkal: tanulmánykötetekkel, életrajzi írásokkal Cervantesről, a kóborlovag történetét feldolgozták meseváltozatban a gyerekeknek és szórakoztató képregény formájában is. Emellett pódiumbeszélgetéseket is rendeznek a spanyol irodalom ikonikus alakjáról.
Miguel de Cervantes Saevedra élete rendkívül eseménydús volt, legalább annyira kalandos, mint legismertebb irodalmi hőséé, Don Quijotéé.
Az ifjú Cervantesnek már huszonkét évesen megjelentek az első versei, de próbálkozott a regényírással (tizenkét regénye jelent meg), a drámaírással (ezeket már életében előadták), a pásztorjátékkal (Szép Galatea), sőt elbeszélésekkel is. Mindegyik műfajban maradandót alkotott, műveit ma is olvassák, előadják. Vitathatatlanul legjelentősebb műve azonban a Don Quijote, amelyet néhány év alatt a spanyol birodalom több helyén is kiadják, de megjelent Portugáliában, Franciaországban és Angliában is. A mű, fogalmazhatnánk így is, már Cervantes életében bestseller lett! A történet folytatását részben azért írta meg, mert a népszerűséget megirigyelve, más szerző tollából is megjelent egy folytatás.
A könyv kiadásainak száma szinte megszámolhatatlan, még a magyar kiadások száma is sok, legalább öt-hat magyar fordítási változat is készült a XIX. század második fele óta.
Végezetül álljon itt egy szonett részlete, Cervantes Don Quijote sírversének fordítása Radnóti Miklós tollából, amely akár Cervantes sírfeliratának is tekinthető:
Itt nyugszik Don Quijote de la Mancha,
vitéz, kóbor lovag volt ő, míg élt.
Mellette nyugszik jó dárdája, pajzsa,
kegyelmet soha senkitől se kért.
Az elmúlás se győzött e vitézen,
mert híre messzi századokra száll...
Igaz, hóbortos volt ő életében,
de végül bölccsé tette a halál....
Egypercesek
Elhunyt Nemere István író, műfordító
Halálhírét felesége, Szentgyörgyi Judit hozta nyilvánosságra közösségi oldalán
Egy kicsit késtem…
Fél évszázaddal múlva vittek vissza egy könyvet a könyvtárba
Női sorsvallomások egy csokorban
Huszonegy asszony a huszonegyedik századból