Fantomatika Erdélyben
Minden képregényrajongó meglepetésére magyar nyelvű képregényújság készül Erdélyben. A tudományos-fantasztikus témájú kiadvány havonta jelentkezik. Eddig két száma jelent meg a Fantomatika című füzetnek, s első történetében egy falusi fiúról van szó, aki a csillagok közé vágyódik.

Kép forrása
„Korábban is voltak magyar nyelvű képregények Erdélyben, de nem havilap formájában, például Deák Ferenc rajzolt történeteket. Szeretjük a szuperhősös képregényeket, de a Fantomatika nem ilyen. A jövőben játszódó sztoriban a mi főhősünk unja falun az ingerszegény környezetet, kalandokat szeretne” – nyilatkozta Szabó Krisztina, a képregény szövegírója az M1 televíziónak.
Sárosi Mátyás grafikus ugyanakkor arról beszélt, hogy a kilencvenes években Erdélyben is lehetett kapni a klasszikus képregényeket, a Marvel füzeteit, azóta azonban nem nagyon. Úgy döntöttek, elindítanak egy újságot, amelyben saját hangot alakítanak ki. „Még keresem a stílusomat, de egyre inkább kialakul. A hagyományos képzőművészet, a popkultúra elemei felől közelítek”.
A klasszikus, vagy mondjuk inkább úgy, gondolatgazdag sci-fi barátainak külön öröm a szövegíró megjegyzése, hogy a Fantomatika kifejezést Stanislaw Lem, a nagy sci-fi író használta, s virtuális valóságot, holografikus teret jelent. Hozzátette, bár az ő történetük is a jövőben játszódik, próbálnak nem elszakadni a valóságtól. „A sztoriban a jövőbeli embereknek a számítógépes játék határozza meg az életüket, ez a mai világra reflektál”.

Kép forrása
„Korábban is voltak magyar nyelvű képregények Erdélyben, de nem havilap formájában, például Deák Ferenc rajzolt történeteket. Szeretjük a szuperhősös képregényeket, de a Fantomatika nem ilyen. A jövőben játszódó sztoriban a mi főhősünk unja falun az ingerszegény környezetet, kalandokat szeretne” – nyilatkozta Szabó Krisztina, a képregény szövegírója az M1 televíziónak.
Sárosi Mátyás grafikus ugyanakkor arról beszélt, hogy a kilencvenes években Erdélyben is lehetett kapni a klasszikus képregényeket, a Marvel füzeteit, azóta azonban nem nagyon. Úgy döntöttek, elindítanak egy újságot, amelyben saját hangot alakítanak ki. „Még keresem a stílusomat, de egyre inkább kialakul. A hagyományos képzőművészet, a popkultúra elemei felől közelítek”.
A klasszikus, vagy mondjuk inkább úgy, gondolatgazdag sci-fi barátainak külön öröm a szövegíró megjegyzése, hogy a Fantomatika kifejezést Stanislaw Lem, a nagy sci-fi író használta, s virtuális valóságot, holografikus teret jelent. Hozzátette, bár az ő történetük is a jövőben játszódik, próbálnak nem elszakadni a valóságtól. „A sztoriban a jövőbeli embereknek a számítógépes játék határozza meg az életüket, ez a mai világra reflektál”.
Egypercesek

Jókai Mór hagyatéka a digitális térben
Szabadon elérhetőek a Jókaihoz kapcsolódó műtárgyak
Könyvtári rendszerünk lelke
A hírekkel ellentétben az olvasás, a könyv egyáltalán nincs válságban ma Magyarországon
Boncasztalon a Hail Mary küldetés
Az űrutazás első ötletétől az utolsó esélyt jelentő misszióig