Az összmagyarság érdeke
Speciális, az Emberi Erőforrások Minisztériuma (EMMI) támogatásával készült ezer darab magyar tankönyvet kapott Kárpátalján huszonöt ukrán iskola, és negyvenhárom vasárnapi iskola, amelyek vállalták, hogy második idegen nyelvként fogják oktatni a magyart az ukrán diákok számára. A tankönyveket Czunyiné dr. Bertalan Judit, köznevelésért felelős államtitkár adta át Beregszászon. A programon a Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség már négy éve dolgozott.
Czunyiné dr. Bertalan Judit, az EMMI államtitkára egy a Kossuth rádiónak adott interjújában elmondta: A jó egymás mellett élésnek, vagy azoknak a fajta együttéléseknek a feltétele, ami előreviszi az együtt élő nemzeteket, az mindenféleképpen az elfogadáson alapul. Az elfogadásnak az egyik lépcsője a megismerés, a megismeréshez viszont tudás kell. A magyar, mint idegen nyelv a velünk együtt élő közösségek számára, nyelvként való megtanulása jelenti a kultúra, a tradíciók, a történelem ismeretét is, így egy kicsit az elfogadásban, az egymás megismerésében közelebb kerülünk egymáshoz. Hozzátette, hogy ez a megismerés, ez a tudás jelentheti azt a közös erőt is, ami a régió hosszabb távú erejét vagy hosszabb távú megmaradását jelentheti mind az összmagyarság, mind pedig a Kárpát-medencei magyarság, vagy a kárpátaljai magyarság számára.
Czunyiné dr. Bertalan Judit kárpátaljai látogatása a Munkácsi járásban és Ungváron folytatódik, ahol iskolákat keres fel és találkozik Kárpátalja megye közoktatási vezetőivel.
A rádió, interjút készített a témával kapcsolatban Orosz Ildikó, a Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség elnökével is. Orosz Ildikó, elnök fontos szempontként emelte ki, hogy a magyar nyelv az európai uniós országok egyik nyelve. Bár sem a szintén uniós tagállam Szlovákia, sem Románia nyelvét nem lehet hivatalos vizsgatárgyként tanítani, Ukrajna uniós törekvése kapcsán remélik, hogy a közeljövőben megadják majd ezt a lehetőséget az iskoláknak.
Czunyiné dr. Bertalan Judit, az EMMI államtitkára egy a Kossuth rádiónak adott interjújában elmondta: A jó egymás mellett élésnek, vagy azoknak a fajta együttéléseknek a feltétele, ami előreviszi az együtt élő nemzeteket, az mindenféleképpen az elfogadáson alapul. Az elfogadásnak az egyik lépcsője a megismerés, a megismeréshez viszont tudás kell. A magyar, mint idegen nyelv a velünk együtt élő közösségek számára, nyelvként való megtanulása jelenti a kultúra, a tradíciók, a történelem ismeretét is, így egy kicsit az elfogadásban, az egymás megismerésében közelebb kerülünk egymáshoz. Hozzátette, hogy ez a megismerés, ez a tudás jelentheti azt a közös erőt is, ami a régió hosszabb távú erejét vagy hosszabb távú megmaradását jelentheti mind az összmagyarság, mind pedig a Kárpát-medencei magyarság, vagy a kárpátaljai magyarság számára.
Czunyiné dr. Bertalan Judit kárpátaljai látogatása a Munkácsi járásban és Ungváron folytatódik, ahol iskolákat keres fel és találkozik Kárpátalja megye közoktatási vezetőivel.
A rádió, interjút készített a témával kapcsolatban Orosz Ildikó, a Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség elnökével is. Orosz Ildikó, elnök fontos szempontként emelte ki, hogy a magyar nyelv az európai uniós országok egyik nyelve. Bár sem a szintén uniós tagállam Szlovákia, sem Románia nyelvét nem lehet hivatalos vizsgatárgyként tanítani, Ukrajna uniós törekvése kapcsán remélik, hogy a közeljövőben megadják majd ezt a lehetőséget az iskoláknak.
Egypercesek
Elhunyt Nemere István író, műfordító
Halálhírét felesége, Szentgyörgyi Judit hozta nyilvánosságra közösségi oldalán
Egy kicsit késtem…
Fél évszázaddal múlva vittek vissza egy könyvet a könyvtárba
Női sorsvallomások egy csokorban
Huszonegy asszony a huszonegyedik századból