Kiválasztott címke: Sci-fi, találatok száma: 24

Robinson a vörös bolygón

Az első néhány oldal után realizálódott bennem, hogy minden bizonnyal hasznosabb lenne egy kémia fakultáció kettes, mint a magyar dicséretem (és kénytelen vagyok elismerni, vagányabb is)

Győzhet-e az alternatív magyar kísérleti hős?

Milyen lett volna a világ, ha annak idején a harmincas évekbeli Magyarországon a korabeli Egyesült Államokban tapasztalható szuperhős-kultusz meghonosodott volna

Mátrix – a filozófia forradalma

Irwin könyve ugyan valóban filozófiai témájú, ugyanakkor annak hangvétele, hangulata, szövegezése súrolja azoknak az after partykba hajló klub-buliknak a szövegkörnyezetét, melyek a nem feltétlenül nem tudatmódosítók által generált tízórás beszélgetésekből ismerősek

Egyedül semmiképpen se vágj bele!

Soha az életben nem olvastam azért könyvet, hogy rettegjek, és fennmaradjak éjszaka, de most, azt hiszem sikerült belekóstolnom Stephen King rajongóinak világába

Az apokalipszis színeváltozása

A regény a real time strategy-ből átesik egy korához hű Commodore-os szöveges adventure-ba és következik Merle más regényében is megfigyelhető kis közösségek politikai thrillere

Időhurok, predesztináció, zombik

Soha nem értettem azokat az embereket, akik elolvassák egy könyv utolsó tíz oldalát, és a végkifejlet biztos tudatában kezdik el átélni a könyv izgalmait

Malevil-stációk

A Malevilt, valahányszor újraolvasom, rájövök, hogy Merle sokkal okosabb volt annál, mint hogy én, akár csak félig is megérthetném a szándékait vagy gondolatainak mélységeit

Törülközőnap

Ford Prefect, bolygónk megsemmisülése előtt arra figyelmezteti barátját, Arthur Dentet, hogy mielőtt elhagyják a Földet, mindenképp keressen egy törülközőt, és azt hozza magával

Charlie és Algernon

Az elmúlt vasárnapon, nyolcvanhat éves korában, tüdőgyulladás következtében elhunyt Daniel Keyes, a Virágot Algernonnak című regény szerzője

Sci-fi nap és az offline közélet szomorú valósága

Hiányoztak azok a sztorik, amiket a közéleti szereplők magánemberként, sörözések alkalmával mesélnek: történetek az írókról, a könyvkiadásról

Egypercesek

Szlovén elismerés magyar novellák fordítását

Szlovén elismerés magyar novellák fordítását

Krasznahorkai művének fordítását a szlovén műfordító egyik legnagyobb teljesítményének nevezték

Magyar diákok a legjobb esszéisták között

„Végig azt éreztem, hogy bár vannak fejezetcsíráim, amelyek egy szakdolgozatban vagy egy disszertációban nagyon jók lennének, de itt egyszerűen nincs hely kibontani a témákat, és csak a felszínt kapargatom”

Kalapács alatt az író hagyatéka

Különleges árverést tartanak Mexikóvárosban, García Márquez utolsó otthonában

A filmek császárnéja Párizsban indult útnak

A regény abba a pikáns, romantikus és kiváltságos időszakba enged bepillantást, amikor két világsztár, Alain Delon és Romy Schneider talál egymásra

Steinbeck éretlen gyümölcse

Az új kiadás tartalmazza egyebek mellett az 1939-ben nyomtatásban megjelent regényből kihúzott káromkodásokat is